|
Spencer | - เสื้อคลุมสั้นรัดรูปของผู้หญิงและเด็กในศตวรรษที่19[Lex2]
- วิกผมของอังกฤษในศตวรรษที่18[Lex2]
- ใบเรือขนาดใหญ่ซึ่งช่วยพยุงเรือ[Lex2]
- เสื้อคลุมรัดรูปยาวถึงเอวของผู้ชายช่วงปลายศตวรรษที่ 18 และต้น19[Lex2]
- /S P EH1 N S ER0/ [CMU]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
brother | - พี่ชายหรือน้องชาย[Lex2]
- (บรา'เธอะ) n. พี่ชายหรือน้องชาย,พี่น้องร่วมชาติ,เพื่อนร่วมงาน,บุคคลร่วมอาชีพ,บาทหลวง,ภราดร, เจษฎาจารย์ [Hope]
- (n) พี่ชาย,น้องชาย,พี่น้อง,เพื่อนร่วมงาน, บาทหลวง [Nontri]
- /B R AH1 DH ER0/ [CMU]
- (n (count)) /br'ʌðər/ [OALD]
|
Oh | - คำอุทานแสดงความตกใจ[Lex2]
- (โอ) interj.,n.,interj. คำอุทาน vi. อุทานด้วยคำ"oh" [Hope]
- (int) โอ,โอ๊ะ [Nontri]
- /OW1/ [CMU]
- (interjection) /'ɒu/ [OALD]
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
didn't | - (ดิค'เดินทฺ) abbr. did not [Hope]
- /D IH1 D AH0 N T/ [CMU]
- /D IH1 D N T/ [CMU]
- /D IH1 D AH0 N/ [CMU]
- (v) /d'ɪdnt/ [OALD]
|
|
|